KEMRUNGSUNG


.
Sudah lama saya tidak membahas mengenai bahasa Jawa …

Kali ini saya angkat suatu istilah Bahasa Jawa yaitu … KEMRUNGSUNG

Seperti layaknya istilah sejenis dalam bahasa Jawa …
Kata kemrungsung itu sulit dicari padanan katanya dalam bahasa Indonesia … Yang paling dekat mungkin adalah Bersungut-sungut.

Namun arti kemrungsung sebetulnya sedikit lebih luas dari sekedar bersungut-sungut …

Kira-kira beginilah situasinya …

Sebut saja Bapak A …
Pagi hari bangun terlambat … Jam Weker tidak berfungsi dengan baik.
Padahal hari ini ada Meeting penting dengan client di kantor jam 9 pagi.
Bergegas mandi … tetapi apa daya listrik padam, air dikamar mandi tidak ada …
Cuci muka seadanya … berpakaian terburu-buru …
Sampai dijalan … kena macet pula …
Terlambat sampai kantor ? … itu sudah pasti.

Hal ini membuat Bapak A datang ke Ruang Meeting dengan … KEMRUNGSUNG

Runyam … Bersungut-sungut … Butek … Suram … Mecucu … Manyun … Mood Kacau
Auranya mendung … Serba nggak kebeneran … Langkah Kiri …
Siklus Bioritmik sedang dibawah …
Atau apapun istilahnya  !!!

Dan akhirnya … Hasil meeting hari itu pun bisa ditebak.  Tidak begitu sukses adanya …
A Bad Day …

Jadi begitulah sodara-sodara …
arti kata KEMRUNGSUNG

BTW …
Mungkin ada pembaca (yang mengerti bahasa Jawa ) yang punya pengertian lain mengenai KEMRUNGSUNG ini ?

Atau teman-teman yang berasal dari daerah lain … Adakah istilah yang pas untuk menggambarkan situasi diatas … ???

.

.

Penulis: nh18

I am just an ordinary person who work as a trainer. who wants to share anything he knows ... No Matter how small ... No Matter how simple.

48 tanggapan untuk “KEMRUNGSUNG”

  1. Setuju dengan Mas Dewo, padan katanya yg paling mendekati adalah tergesa2 + panik
    Jadi nggak mesti bersungut2. Ekspresinya bisa bersungut2 bisa pula nangis, marah dll.

    Contoh gini…
    Murid diberi PR, lupa nggak ngerjakan, padahal jam pertama guru masuk…
    Lha saat tiba di sekolah dan buru2 ngerjakan itulah gambaran kemrungsung.

    Contoh lain…
    Ada tamu penting datang kerumah.
    Kita pesankan makanan lewat layanan antar…
    Lha saat datang waktu makan kok kiriman belon datang2 itulah, kita ada dalam situasi kemrungsung.

  2. “Kemrungsung tenan, nggarai gonor ae”

    Kemrungsung is : suasana yang amat sangat tidak mengenakkan.
    Indikasi : merasa seperti sedang dikejar-kejar oleh sesuatu, sehingga berasa terburu-buru disertai panik yang hebat. Dalam bahasa kerennya adalah merasa terburu2buru disertai ‘grogi berat’.
    Jika kemrungsung ini terus berlanjut, akan menimbulkan rasa yang ‘beti’ banget sama what is the meaning of kemrungsung, yaitu “gonor”

    Tips, jika kemrungsung terus berlanjut…silakan istighfar…atau hubungi dokter.

    Gambaran yg sering menyebabkan dipakenya kosa kata kemrungsung adalah : seperti yang sudah ditulis oleh om trainer.
    Dah kesiangan, jalan macet, anak2 nangis melulu di mobil gatau juntrungannya, jadi kemrungsung tenan mamahnya yg lagi setir…

    1. Xixixi…
      makin sempurna penjelasannya…
      Om NH pasti malah asing dengan istilah “GONOR”
      Kalau saya sich masih familiar, karena kata2 tersebut selalu saya dengar…

  3. Kemrungsung bisa terjadi jika ada rapat mendadak, padahal belum siap datanya…
    Dulu…alasan staf selalu liftnya lambat..akibatnya Direksi meminta satpam mengatur lift dan menjemput staf ybs agar tak ada alasan lift lambat lagi (padahal kita biar masih bisa baca dulu…supaya kalau ditanya bos bisa jawab dulu, nggak langsung mati langkah..hahaha)

  4. Kemrungsung itu ya grasa grusu artinya tergesa-gesa dalam melakukan sesuatu hal. Ini dikarenakan belum ada persiapan yang matang. Oleh karena itu dibiasakan disiplin dalam segala sesuatu hal, kalau kita belum ada persiapan yang matang maka hasilnya tidak akan memuaskan.

  5. Haha….., memang banyak kosakata bahasa Jawa yg tidak bisa dipadankan hanya dengan satu kata dalam bahasa Indonesia ya, Om. Misalnya kyk ‘kunduran’….

    ……….

    Sampe keringetan mau nulis padanannya…. 😀

  6. hehehhee…. pokoke jan…mawut….udah telat, bangun kesiangan, baju belom disetrika, bos udah telpon terus, malah kepleset di tangga, hedeehh.. jadine serba kemrungsung apa apane ga ada yang beres…hufftt….

    hehheehe.. ya gitu deh om.. kemrungsung ya kemrungsung..

    1. huahaha… ini dia yang pas untuk bahasa minang… tos dulu buat bundo dan bunda.. 😀

      atau kalau mau dipanjangin jadinya kayak gini:
      “tagageh-gageh ndak bakatantuan”

  7. Contoh kemrungsung.

    Bunda kemrungsung untuk membuat ke ultah. Ternyata setelah lilin mau dipasang kok angkanya 74, padahal harusnya 47.
    Bundaaaaaa…..segera diganti lho lilinnya.
    (ini untuk kita berdua saja ya Oom)

    salam hangat dari Surabaya

  8. Emang Om, bahasa daerah itu kadang susah dicari padananannya ke Bahasa Indonesia emang artinya mungkin dapet tapi feelnya ngga kena, banyak loh bahasa daerahku yang kalo diterjemahkan dalam Bahasa Indonesia bisa berparagraf-paragraf, dan kayaknya belum tepat juga padahan dalam bahasa daerahku cukup satu kata juga. Lucunya Bahasa daerahku orang jatuh aja ada istilahnya, jatuh nyungsep, jatuh terpeleset, jatuh masuk lubang, jatuh pantatnya duluan, beda-beda…

  9. oww gitu yaa… hahaha tapi aku baru denger tuh kemrungsung…
    udah lama tinggal di jawa tapi baru tau..
    ternyata gitu toh maksudnya.. 🙂
    [salam kenal ya]

  10. Waah.. ga disangka saya dapet postingan tentang bahasa sehari-hari saya.. 😯
    Seperti umumnya bahasa Jawa, istilah kemrungsung adalah suatu ekspresi.. penggambaran suasana hati dan situasi kondisi yang tidak sinkron… serba panik, mepet waktu, wis pokoke kacau beliau… Dan ayah tercinta saya selalu bilang “Makane opo2 dicepakke ga mepet2 wektu.. kemrungsung to?” ketika saya atau adek2 saya tergopoh-gopoh dengan mulut mecucu… :mrgreen:

  11. Huebat banget, aku nyari kata kemrunsung karena sering dinasehati ojo kemrunsung di forum. La sekarang aku nyari lawan kata kemrunsung itu apa? Biasa untuk memberi nasehat positif kata kemrunsung yang negatif itu harus diganti dengan kata yang positif to… nyuwun tulung yo…

any comments sodara-sodara ?